LE JOURNAL DES PSYCHOLOGUES
-
- Nature du document : Article de périodique
-
Résumé :
Quelle est la place de la traduction, et surtout de la non-traduction, dans le cadre d’un atelier d’écriture plurilingue ? L’expérience de la « non-traduction » peut-elle être utile pour les parents de jeunes enfants présentant un handicap ? Les auteurs de cet article animent un atelier d’écriture plurilingue au sein du centre d’action médico-sociale précoce Salvator, à Marseille. Ils en examinent les visées thérapeutiques et les appuis théoriques, et analysent son action sur différentes façons « d’être dans la langue ».
-
- Descripteurs : atelier d'écriture / expression écrite / handicapé / multilinguisme / thérapeutique
- Mots-clés : Centre d'action médico-sociale précoce / CAMSP
Dans le périodique :
LE JOURNAL DES PSYCHOLOGUES